«Feia molt de temps que no apostava amb algú a quina hora arribaria el correu. Ho solia fer amb Rune quan tenien vacances, a l'estiu. Ho feien amb tanta freqüència que desenvoluparen un sistema de zones marginals i fraccions de minut per establir que s'hi havia acostat més. En aquella època, el correu solia arribar a les dotze, i els marges eren importants per decidir qui havia encertat. Ara ja no és així. Ara el correu pot arribar a la tarda, o quan sigui, de fet. Com si el repartís quan li surt dels nassos a l'oficina de Correus i com si el qui rep les cartes hagués d'alegrar-se'n a sobre.»
Fredrik Backman, Un home anomenat Ove
OK, I cheated, I used Google translate to see what was being said. It seems the postal systems the world over have got less reliable over the years.
ReplyDeleteI usually copy this "Mail Words" in the language I read the book. So translating is not cheating, it's the right thing to do! :)
DeleteAnd yes, I agree with your last sentence :(